Clore (verbe)


Définition de l'Académie française (éd. 1986)

Verbe 

(aux temps simples, n'est plus guère usité qu'au singulier du présent de l'indicatif : Je clos, tu clos, il clôt ; à l'impératif singulier : clos ; au participe passé : clos, close ). XII e siècle. Du latin claudere, « fermer ».
1. Fermer. Clore une baie. Clore une porte, une fenêtre. On a fait le passage, on l'a obstrué. Clore les yeux. Fig. Clore la bouche à quelqu'un, lui ôter toute possibilité de répondre. Par méton. Clore des persiennes, des volets. Clore les paupières. Un lourd portail clôt la propriété. Intranst. Cette porte, cette fenêtre ne clôt pas bien, ferme mal. Spécialt. Clore une procession, un défilé, une marche, être le dernier, ou au dernier rang d'un cortège, d'une troupe.
2. Entourer, enclore, environner de murs, de fossés, de haies, etc. Clore un jardin, un parc. Clore un parc à bestiaux. Clore une ville de fortifications, de remparts. Pron. Par méton. Se , enfermer sa propriété en l'entourant d'une clôture. Un propriétaire a le droit de se .
3. Fig. Arrêter, terminer. Clore un débat, une négociation. Clore un inventaire, un compte. Clore un marché, un procès-verbal, un rôle. Clore un dossier, une enquête. Spécialt. Marquer la fin de, déclarer terminé. Clore la session parlementaire, les débats de la Chambre. Clore la séance, la déclarer levée.


Signification de l'Académie française (éd. 1932-35)

Verbe 

(Ce verbe, aux temps simples, n'est guère usité, outre l'infinitif, qu'aux trois personnes du singulier du présent de l'indicatif : "Je clos, tu clos, il clôt;" à la 2° personne du singulier de l'impératif : "Clos;" et au participe passé : "Clos, close.") Fermer, faire que ce qui était ouvert ne le soit plus. "Clore les passages. Clore les yeux. Il s'est présenté chez elle mais il a trouvé porte close. Chambre bien close."
Fig., "Clore la bouche à quelqu'un," L'empêcher de parler, ou le réduire à ne pouvoir répondre.
"Clore l'oeil, la paupière," S'endormir. "Il avait à peine clos l'oeil que le bruit l'éveilla. Il n'a pu l'oeil de toute la nuit."
Il est quelquefois intransitif, avec le sens de Se fermer, être fermé. "Cette porte, cette fenêtre ne clôt pas bien."
Employé transitivement, il signifie aussi Enfermer et entourer, environner de haies, de murs, de fossés, etc. "Clore un jardin, un parc. Clore un bourg, une ville. Clore de haies, de murailles. Se " signifie Enfermer sa propriété en l'entourant d'une haie, d'un mur, etc. "Un propriétaire a le droit de se . Jardin clos de murs. Villa close."
Il signifie encore figurément Arrêter, terminer. "Clore une négociation. Clore un inventaire. Clore un marché. Clore un procès- verbal. Clore un rôle, un compte."
Il signifie particulièrement Déclarer terminé. "Clore une discussion. Clore le débat dans une assemblée délibérante. Clore l'incident. Clore la session des Chambres."
Le participe passé de ce verbe entre dans un grand nombre d'expressions figurées, "À huis clos, Champ clos, Lettre close, Bouche close." Voyez HUIS, CHAMP, LETTRE et BOUCHE.
"Un propriétaire est obligé de tenir son locataire clos et couvert," Il est obligé de lui donner, de lui entretenir son logement en bon état de clôture et de couverture. Fig., "Se tenir clos et couvert," Se tenir en lieu de sûreté, de peur d'être pris.
"Nuit close," Le moment où la nuit devient complète. "Nous arrivâmes à nuit close, à la nuit close."
"Pâques closes," Le dimanche de Quasimodo où se terminent les fêtes de Pâques.



Dictionnaire d'Emile Littré

Verbe 



 1   Boucher ce qui est ouvert. Clore les passages.
CORN.: « Je sais qu'il fit trancher et ce conduit Par où ce grand secours devait être introduit »
    Dans la vannerie, une corbeille, serrer l'osier avec un fer.
    Clore l'oeil, la paupière, dormir.
RÉGNIER: « Ne pouvant l'1oil, se plaignait en pleurant »
BOSSUET: « Il ne connaissait plus le sommeil, et la froide main de la mort pouvait seule lui les yeux »
    Fig. Clore la bouche à quelqu'un, l'empêcher de parler, le réduire à ne pouvoir répondre.
MALH.: « Mais la naïveté.... Clôt-elle pas la bouche à leur impiété ? »

 2   Enclore. Clore une ville, un jardin.

 3   Fig. Terminer. Clore un marché.
MALH.: « Quand j'aurai clos mon dernier jour »
CORN.: « Oui, seigneur, cette heure infortunée Par mes derniers soupirs clora ma destinée »
VOLT.: « J'écris quelques pages sur votre compte ; vous z, s'il vous plaît, le siècle de Louis XIV ; car vous êtes né sous lui »
CHATEAUB.: « Qui empêche, quand on s'aperçoit de la fuite du bonheur, de la vie ? »
    Déclarer terminé. Clore une discussion dans une assemblée.

 4   Dans les exercices de la chevalerie, le pas, terminer le tournoi, par opposition à ouvrir le pas, commencer le tournoi.

 5   V. n. Cette porte, cette fenêtre ne clôt pas.
CHATEAUB.: « Lorsque le jour allait »

 6   Se , v. réfl. Être clos. Un oeil qui se clôt.

REMARQUE
    Des grammairiens se sont plaints qu'on laissât sans raison tomber en désuétude plusieurs formes du verbe . Pourquoi en effet ne dirait-on pas : nous closons, vous closez ; l'imparfait, je closais ; le prétérit défini, je closis, et l'imparfait du subjonctif, je closisse ? Ces formes n'ont rien de rude ni d'étrange, et il serait bon que l'usage ne les abandonnât pas.

SYNONYME
    CLORE, FERMER. Fermer, qui vient de firmare, rendre ferme, assurer, fortifier, s'est substitué peu à peu à tous les emplois de qui, venant de claudere, était, à l'origine, le mot propre. Aussi, malgré l'étymologie, n'y a-t-il guère de différence qu'en ce que le premier est d'un usage général, tandis que le second est d'un emploi restreint. Qu'on prenne toutes les locutions, et l'on verra que les nuances sont insaisissables. On ferme ou on clôt un jardin de murs ; le sommeil nous ferme ou nous clôt les yeux ; le président ferme ou clôt la discussion ; cette porte ne ferme pas bien ou ne clôt pas bien (pourtant on dira, avec une nuance : cette porte ferme bien, mais elle ne clôt pas ; c'est-à-dire les verrous en sont solides, mais elle laisse des jours). En un mot, fermer, prenant le sens de , s'est partout substitué à lui, excepté dans quelques locutions toutes faites : à huis clos, et non à huis fermé ; nuit close, et non nuit fermée ; le propriétaire de la maison est obligé de tenir le locataire clos et couvert, et non fermé (ici fermé ferait presque un contre-sens). En revanche, ce serait un autre contre-sens que de dire à quelqu'un de la porte, au lieu de fermer la porte, parce qu'on veut dire l'arrêter par le pêne ou par un loquet, non pas la . En somme, c'est l'effet naturel d'un mot impropre qui se substitue à un mot propre, d'en prendre la plupart des significations et pourtant de ne pas le chasser des locutions traditionnelles.

HISTORIQUE
    XIIème siècle
     Sax. XVII: Sire [il] fu de Illande, une terie où mers clot
     ib. XXX: Plus a fierté Herupe et Bretaigne et Touraine Que tous li remenanz que mers cloe et açaine
     Rois, 233: De ci que il out parfait sun palais e le temple nostre seignur, e clos le mur envirun Jerusalem
    XIIIème siècle
VILLEH.: « Ces haus murs et ces riches tours dont la vile estoit close »
VILLEH.: « Lors se clostrent li nostre de lices par defors »
     Lai du trot: Et si ot molt bele maison, Close de haut mur environ
     Psautier, f° 106: Por la destrece de mort cloudrent [se fermèrent] mi oeil
BEAUMANOIR: « Ançois doivent li auditeur clorre et seeler ce qui est fet et aporter en jugement »
RUTEB.: « Et nous n'avons point de demain, Quar li termes vient et aprouche Que la mort nous clorra la bouche »
JOINV.: « Li roys fist clorre tout l'ost de grans fossés »
JOINV.: « Et commanda le roy que l'en clousist nostre ost de fossés »
     Denier et brebis, dans JUBINAL, t. II, 264: Et jà parole ne fust née, Se bouche fust close tous jours
    XIVème siècle
ORESME: « Son sanc est ou cuer et es euls [yeux] qui sont gros, et ne les clot onques »
    XVème siècle
FROISS.: « Pour eux tollir et clorre le pas de la mer [aux assiégés de Calais] »
COMM.: « Où ils cloyoient la plus part de l'ost »
COMM.: « Commanderent qu'on amenast le charroy là où nous estions et que on nous cloyst, et ainsi fut fait »
COMM.: « Avant que le roy prist Arras, la ville cloyoit contre la cité, et y avoit grans fossez et grandes murailles entre deux, ainsi la cité estoit bien close »
LOUIS XI: « Je vous supplie que vous cloyez les fenestres, afin que nous soyons plus secretement »
    XVIème siècle
J. MAROT: « .... Car crainte et doubte alors Luy cloent le bec, contemplant les richesses »
MAROT: « Mais mieux me vaut rendre ma lettre close »
MAROT: « Clouez tout court, rentrez de bonne sorte : Maistre passé serez certainement En un rondeau »
MAROT: « En liberté maintenant me pourmaine, Mais en prison pourtant je fus cloué »
CALVIN: « Cela n'eust pu sembler autre chose que battre l'air à clos yeux »
RAB.: « Juppiter s'excusoyt, remonstrant que tous ses benefices estoyent distribuez, et que son estat estoyt clouz »
RAB.: « Le soleil levant, il s'espanouit ; soy cachant, il se cloust »
MONT.: « Clore et plier une lettre »
MONT.: « Il ne m'est onques advenu de trouver la bourse de mes amis close »
MONT.: « Je m'en vais ce pas par un verset ancien que.... »
MONT.: « Tel en camp clos, qu'en une battaille »
MONT.: « Elle appelle ses filles pour luy clorre les yeulx »
AMYOT: « Le gardans de pouvoir clorre l'oeil, en le contraignant par toute voye et tout moyen de veiller et demourer sans dormir »
AMYOT: « Ilz avoient conspiré entre eulx, que le premier jour que les Romains sortiroient, ilz leur clorroient la porte à la cueue »
AMYOT: « Pour clorre le chemin à ses ennemis... »
AMYOT: « Il se jettoit à clos yeux au danger »
AMYOT: « Quand se vint à la nuict close, que l'on ne voyoit desjà plus goutte »
AMYOT: « Jusques à ce que les ennemis vindrent à monter sur les remparts qui clouoient son camp »
AMYOT: « Fermant la bouche à la raison, et clouant les yeux à l'imagination du peril »
PARÉ: « Qu'elle tienne son halaine par intervale, en clouant le nez et la bouche »
RONS.: « Nous fismes un contract ensemble l'autre jour, Que tu me donnerois mille baisers d'amour, à levres demi-closes »

ÉTYMOLOGIE
    Berry, clouer ; picard, cloer, cloure ; provenç. claure, clauzer, clure ; anc. catal. cloir ; ital. chiudere ; du latin claudere. L'ancien français disait il clot et il cloe, nous cloons, il clooit ; d'où la confusion qui s'est faite, pour le son, avec clouer.

SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE
    CLORE. - HIST. XVIème siècle Ajoutez :
GUY COQUILLE: « Vray est que la rigueur de l'inquisition les fait tenir [les Espagnols] clos et couverts [peu communicatifs] (voy. à CLOS 1, n° 2, un emploi semblable de clos et couvert en des auteurs plus récents). »


1ère signification éditée en 1835 par l'Académie Française

Verbe 


(Ce verbe, quant aux temps simples, n'est usité qu'aux trois personnes du singulier du présent de l'indicatif, "Je clos, tu clos, il clôt;" au futur de l'indicatif, "Je clorai," et au conditionnel présent, "Je clorais.") Fermer, faire que ce qui était ouvert ne le soit plus. "Clore les passages. Clore les yeux d'un homme mort" ou "mourant. Clore la bouche." Il est beaucoup moins usité en ce sens que "Fermer."
Fig., "Clore la bouche à quelqu'un," L'empêcher de parler, ou le réduire à ne pouvoir répondre.
"Clore l'oeil," Dormir. "Il avait à peine clos l'oeil, que le bruit l'éveilla. Il n'a pu l'oeil de toute la nuit."



2ème signification éditée en 1835 par l'Académie Française



est quelquefois neutre, à la troisième personne. "Cette porte, cette fenêtre ne clôt pas bien; quand vous y aurez fait telle réparation, elle clora mieux, elle clora juste."



3ème signification éditée en 1835 par l'Académie Française



actif, signifie aussi, Enfermer et entourer, environner de haies, de murs, de fossés, etc. "Clore un jardin, un parc. Clore un bourg, une ville. Clore de haies, de murailles."
Il signifie encore figurément, Arrêter, terminer. "Clore un traité. Clore un inventaire. Clore un état. Clore un testament. Clore un marché. Clore un procès-verbal. Clore un rôle, un compte."
Il signifie particulièrement, Déclarer terminé. "Clore une discussion dans une assemblée délibérante. Clore la session des chambres."
"Clore le pas," dans les joutes, dans les tournois, signifiait, Terminer le tournoi; et, "Ouvrir le pas," Commencer le tournoi.



1ère ancienne définition de 1798 (Académie Française)

Verbe 


Ce verbe, quant aux temps simples, n'est en usage qu'aux trois personnes du singulier du présent de l'indicatif, "Je clos, tu clos, il clôt;" au futur de l'indicatif, "Je clorai;" et au conditionnel présent, "Je clorois". Fermer, faire que ce qui étoit ouvert ne le soit plus. "Clore les passages. Clore les yeux d'un homme mort" ou "mourant. Clore la bouche".
On dit figurément, "Clore la bouche à quelqu'un," pour dire, L'empêcher de parler, ou le réduire à ne pouvoir répondre.
On dit, "Clore l'oeil," pour dire, Dormir. "Il avoit à peine clos l'oeil, que le bruit, etc. Il n'a pu l'oeil de toute la nuit".
Il est quelquefoisneutredans là troisième personne. "Une porte, une fenêtrie" "qui ne clôt pas bien; quand vous y aurez fait telle chose, elle clora mieux, elle clora juste".
Il signifie aussi, Enfermer et entourer, environner de haies, de murs, de fossés, etc. "Clore un jardin, un parc. Clore un bourg ou une ville. Clore de haies, de murailles".
Il signifie encore, Achever et terminer. "Clore une affaire. Clore un traité. Clore un invenfaire. Clore un état. Clore un testament. Clore un marché. Clore un procès-verbal. Clore un rîle. Clore un oompte. Clore un Concile, une Assemblée".



2ème ancienne définition de 1798 (Académie Française)



Clore "le pas dans les joutes, dans les tournois," C'étoit terminer le tournoi: comme "Ouvrir le pas," C'étoit commencer le tournoi.




Emplacement dans le dictionnaire :

clopée
clopin
clopin-clopant
clopiner
clopineux
cloporte
cloqué
cloque
cloquetier

clôs
clos
closeau
closerie
closet
closoir
clostre
clôtûre
clôture
cloturer
clôturer




Quelques citations relatives :

Citation n°1 de Remy de GOURMONT (Esthétique de la langue française : la déformation, la métaphore, le cliché, le vers libre, le vers )

...mais selon des intentions difficilement appréciables. Nous supposerons donc que tous les vers sur lesquels portera notre critique sont récités et non pas écrits. Dès après cet exemple, on pourrait clore la discussion et dire : le vers libre n'est autre chose que le vers familier romantique. Le poète, qui se croyait tenu à de certaines règles typographiques, s'est dégagé de ces règles et aussi de la...


Citation n°2 de Ernest RENAN (L'Avenir de la science)

...cours de philosophie positive, t. Ier, 1ère leçon, p. 30, 31, etc. Pour le dire en passant, je ne conçois qu'un moyen de sauver cette précieuse collection et de la conserver maniable, c'est de la clore, et de déclarer, par exemple, qu'il n'y sera plus admis aucun livre postérieur à 1850. Un dépôt séparé serait ouvert pour les publications plus récentes. Il y a évidemment une limite où la richesse...


Citation n°3 de Eugène VOGÜÉ (Les Morts qui parlent)

...Ils se seront tous entre-dévorés, les coquins ! Si pressante que fût la fringale des estomacs, on avait encore plus faim de parler. Dans les rassemblements excités où l'on ne pouvait se résoudre à clore les discussions rétrospectives, devant les armoires où des colloques continuaient entre gens qui endossaient leurs pardessus, les premières prévisions des augures s'ébruitaient, colportées aussitôt...


Citation n°4 de Georges SOREL (Réflexions sur la violence)

...hégélienne et que l'esprit avait enfin achevé son mouvement. Pareilles illusions se retrouvent, plus ou moins, chez tous les hommes d'école : les disciples somment leurs maîtres d'avoir à clore l'ère des doutes, en apportant des solutions définitives. Je n'ai aucune aptitude pour un pareil office de définisseur : chaque fois que j'ai abordé une question, j'ai trouvé que mes recherches...


Citation n°5 de Henri MURGER (Scènes de la vie de bohème)

...décimés par cette maladie à qui la science n'ose pas donner son véritable nom, la misère. S'ils le voulaient cependant, beaucoup pourraient échapper à ce dénoûment fatal qui vient brusquement clore leur vie à un âge où d'ordinaire la vie ne fait que commencer. Il leur suffirait pour cela de quelques concessions faites aux dures lois de la nécessité, c'est-à-dire de savoir dédoubler leur...


Autres Recherches
Synonymes
Conjugaisons
Synonymes : cliquez ici
Conjugaison du verbe : cliquez ici

Usage du mot

Ce graphique vous montre la manière dont ce mot a été utilisé à travers les âges.


Accès direct à ptidico.com: cliquez ici...